К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку

2.2.3.2 Замена шва на хатаф - шва покоящийся, верхняя часть трапеции

гортанная - одна из 4 [2.2.1.1]


малая огласовка - одна из 2 верхних по трапеции, обязательно безударная


     
хатаф, соот­ветству­ющий преды­дущей огла­совке одна из 3 нижних по тра­пеции малых огла­совок
 

Если огласовка перед гортанной с покоящимся шва одна из двух верхних по трапеции, то происходит то же, что и на предыдущем уроке [2.2.3.1], но хатафов для [у] и [и] нет, ибо гортанные предпочитают нижние гласные [2.2.1.1], и поэтому происходит еще и понижение по трапеции: малая огласовка заменяется на ближайшую по трапеции снизу малую же, а шва - на соответствующий новой огласовке хатаф.

При этом [у] всегда заменяется на [о], а [и] - на [э] или [а]. В результате этой гизры, как и предыдущей, возникают две подряд огласовки одинакового звучания, [а-а], [э-э] или [о-о]: одна малая, а другая хатаф.










 
*


*

*
*




 ,


  - -



 ,


  - -

  Правила выбора. Когда будет [э] и когда [а] (в тех случаях, когда по модели требуется [и])? Эти правила в обиходе часто нарушаются, тем не менее - вот они:

  • в повелительном наклонении биньяна пааль - обычно [а], но при первой букве корня алеф [э];
  • в склоняемом инфинитиве биньяна пааль и его будущем времени типа "эфъоль" [1.5.3.2] и в абсолютном инфинитиве биньяна нифъаль (во всех этих формах ударная огласовка [о]), если первая буква корня айин, hей или хет, - то [а] (впрочем, склоняемый инфинитив с предлогом [1.5.2.3] можно строить и от склоняемого инфинитива без предлога по правилам присоединения однобуквенных слов [2.5.3.2]);
  • в биньянах пааль и нифъаль (включая причастие), если первая буква корня айин, а третья юд [2.4.2.4], - то тоже [а];
  • в глаголах и причастиях при других сочетаниях биньянов и букв корня - [э];
  • в именах, кроме причастий, обычно [а].
!


  !

  - -
!


  !

  - -
!


  !
  - -
!


  !
  - -
два разных глагола
с одинаковым инфинитивом
 


 ,

 ,

  - -
то же  


 ,

 ,

  - -



 ,


 ,


  - -



 ,


 ,


  - -



 ,


  - -



 ,


  - -



 ,


  - -

  Не заблудитесь. В будущем времени биньяна пааль перед первой буквой корня стоит неполный хирик ([и]) во всех формах кроме одной: в 1 лице единственного числа, под буквой алеф, он заменяется на сеголь ([э]) [1.5.2.2]. Поэтому во всех формах будущего времени этого биньяна будет понижение (есть предпосылка для понижения - огласовка верхняя по трапеции), а в 1 лице единственного числа нет, ибо сеголь - это случай предыдущего урока [2.2.3.1].



 ,

  - -


 ,

  - -


 ,

  - -

  Отдельный случай. При склонении имен с цере [1.3.2.2] [1.3.2.9] проявляется та же гизра, причем сеголь заменяется на патах.




 ,

  
  - -



 ,

  

  - -

  Область действия. Самый регулярный случай несрабатывания этой гизры - биньяны пааль и нифъаль со следующими корнями (в которых срабатывает также гизра, связанная с третьей буквой корня юд [2.4.2.4]):

- -  , - -



К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку