К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку

3.2.2.2 Прочие местоимения

Продолжаем список различных местоимений, начатый в предыдущем уроке [3.2.2.1].

3. Определительные.


 

  везде (букв.
в каждом месте)


  всегда

  вс¸, а также
(в литературном стиле)
все [1.2.3.4]


  (в разговорном стиле) все
(букв. они все)


 
  всякие (букв. все виды,
ставится перед именем)

Кроме того, слово [коль], употребленное по соответствующим правилам [1.2.3.4], может обозначать "каждый", "весь" и "все".

4. Отрицательные местоимения как таковые в иврите отсутствуют. В русском языке в предложении с отрицанием есть только одно слово с "не" и сколько угодно с "ни", которые подчеркивают отрицание ("никто ничего не сказал"), - и в иврите тоже может быть только одно отрицание в предложении [1.1.3.1], а слова типа "никто" обычно являются не отрицаниями, а только подчеркиванием. Однако в русском эти слова имеют частицу "ни" и могут употребляться только в предложении с отрицанием, а в иврите такого ограничения нет.



 

   
  никакой человек
не сказал никакой вещи
(букв. человек не сказал вещь)

Некоторые из таких подчеркиваний закрепились для употребления в отрицательных предложениях. В некоторых из них стоят слова [шум] (по-арамейски имя) и [аф] (даже).


 
  нигде


  никогда (о будущем и настоящем)


  никогда (о прошедшем)
  <


 
  разговорный синоним для никогда
(букв. ни разу)


   ,
  ничего


 
  никто
-
 ,-   никакой, ни один
  <

 
  никоим образом,
ни в коем случае

5. Ивритские неопределенные местоимения соответствуют 4 рядам русских местоимений - с частицами -то, -либо, -нибудь и кое-. В ивритских словах с частицей [-шеhу] и подобными ей формально ударение на последнем слоге, но при произношении (даже дикторском) эти частицы безударны (и ударение оказывается на третьем и даже четвертом слоге от конца, что запрещено [1.1.2.3]). Они происходят от личных местоимений [1.1.3.2], но пишутся без алефа.



 ,
-
  где-то
<



 ,

-
  когда-то

 
  почему-то

 

 ,

  что-то



 ,

  кто-то (для разных родов)



  как-то

Для выражения понятия "какой-то" есть два способа. По первому частица [-шеhу] или подобная ей добавляется к вопросительному местоимению или к слову [коль] [1.2.3.4]. Второй способ отличается тем, что та же частица пишется раздельно и с алефом и ставится после имени.


 

 

 = 

 


  какая-то книга

 

 
 = 


 

  какая-нибудь книга,
любая книга

К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку