Буква | Употребление |
перед буквами корня | между буквами корня | после букв корня |
א | - будущее время глагола
- начало модели אַקְטָלָה и еще ряда слов: אֶקְדָּח, אַרְבַּע и т. д.
| | - окончание некоторых слов, преимущественно арамейского происхождения: אִמָּא, פַּסְחָא и т. д.
- окончание существительного-профессии -ַאי
- в некоторых существительных вставка перед окончанием множественного числа: מֶרְחֲצָאוֹת
|
ב | - предлог, иногда образующий наречия: בִּכְלָל, בִּלְבַד и т. д.
| | |
ג | только в корне |
ד (буква относится к корневым) | - арамейский предлог: דְּאָז, יְרוּשָׁלַיִם דְּלִיטָא
| - см. известное правило биньяна "hитпаэль"
| |
ה | - артикль -הַ
- вопросительная частица -הֲ
- прошедшее время 3 биньянов
- инфинитив (2-я буква) и повелительное наклонение 3 биньянов
- начало нескольких имен действия
| | - окончание женского рода
- несколько местоименных суффиксов 3 лица
- прошедшее время глагола (הִיא)
- "направительное" окончание наречий: הַבַּיְתָּה, לְמַטָּה
- устаревшее окончание будущего времени и повелительного наклонения -נָה
- окончание существительного -יָה
|
ו | - союз ("и")
- устаревшая частица, превращающая прошедшее время в будущее и обратно
| - огласовки "о" и "у" в разных моделях
| - окончание множественного числа -וֹת
- окончание абстрактного существительного -וּת
- окончание прошедшего времени -נוּ
- окончание прилагательного или существительного -וֹן
- несколько местоименных суффиксов
- несколько окончаний глагола в разных временах -וּ
|
ז | только в корне |
ח | только в корне |
ט (буква относится к корневым) | | - см. известное правило биньяна "hитпаэль"
| |
י | | - огласовки "и" и "э" в разных моделях
| - окончание прилагательного -ִי
- окончание прошедшего времени -תִי
- окончания множественного числа -ִים, -ֵי, -ַיִם, -ִין
- окончание будущего времени и повелительного наклонения -ִי
- окончание существительного-профессии -ַאי
- ряд местоименных суффиксов
- окончания существительного -יָה, -ִית
|
כ | - предлог, иногда образующий наречия: כִּמְעַט, כַּיּוֹם и т. д.
| | - несколько местоименных суффиксов 2 лица
|
ל | - предлог, иногда образующий наречия: לְאַט, לִפְעָמִים и т. д.
| | |
מ | - предлог, иногда образующий наречия: מִזְּמַן, מֵרֹאשׁ и т. д.
- настоящее время 5 биньянов
- начало многих моделей
| | - окончание некоторых наречий: פִּתְאֹם, חִנָּם и т. д.
- окончания множественного числа -ִים, -ַיִם
- несколько местоименных суффиксов
- окончание прошедшего времени -תֶם
|
נ | - будущее время глагола
- прошедшее и настоящее время биньяна "нифъаль"
- иногда прошедшее время биньяна "hитпаэль"
| | - несколько местоименных суффиксов
- окончания прошедшего времени -נוּ, -תֶן
- устаревшее окончание множественного числа -ִין
- окончание прилагательного или существительного -וֹן
- окончание существительного -ָן
- устаревшее окончание будущего времени и повелительного наклонения -נָה
|
ס | только в корне |
ע | только в корне |
פ | только в корне |
צ | только в корне |
ק | только в корне |
ר (буква относится к корневым) | | | - изредка окончание существительных: פַּעֲמוֹנָר
|
שׁ | | | |
שׂ | только в корне |
ת | - будущее время глагола
- начало многих моделей
- буква перед корнем в биньяне "hитпаэль"
| - см. известное правило биньяна "hитпаэль"
| - окончание множественного числа -וֹת
- окончание абстрактного существительного -וּת
- окончание женского рода
- сопряженная форма женского рода -ַת
- несколько окончаний прошедшего времени
- производные слова от слов женского рода на -ָה
- перед окончанием некоторых арамейских слов: סַבְתָּא, אַסְמַכְתָּא
|