К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку

0.1.4 Заблуждения об изучении языка

Заблуждение 3. Ульпан - это место, где обучают ивриту. "Я ходил в ульпан, так что я знаю и иврит, и его грамматику". "Я ходил в ульпан, но почему-то иврита так и не выучил". "Он даже в ульпан не ходил, так откуда ему знать иврит".

Современная система ульпанов складывалась еще до большой алии 90-х годов. Тогда алия была неоднородна по языку, поэтому было решено преподавать иврит на иврите.

В ульпанах отсутствует дифференциация учеников не только по языку, но и по уровню (будь то уровень подготовки или уровень способностей). Всех обучают по одной системе, рассчитанной на большинство (т.е. на уровень ниже среднего). То, что в ульпане выдают за грамматику, - это очень небольшая ее часть, причем сильно упрощенная, а значит искаженная. Книга В.Коэн-Цедека "О чем молчат в ульпане" была задумана как дополнение к ульпановскому курсу, призванное хотя бы минимально дать представление о грамматике. Однако со временем ее автор понял, что этого мало и курс надо писать заново и полностью. Учебник, который мы написали вместе и который вы читаете сейчас, - это как раз попытка решить эту задачу.

Во время большой алии 1991 года появилась возможность преподавать в однородных по языку группах на их языке, однако это сделано не было (возможно, по объективным причинам). Вместо этого в ульпаны были привлечены преподаватели, которые не являются таковыми по образованию. Им доверили преподавать язык только на том основании, что они им владеют на бытовом уровне. Многие ли из читателей этого урока, владеющих на бытовом уровне русским языком, в состоянии толково рассказать, по каким правилам меняются согласные в русском глаголе хочу/хотим?

Большая алия кончилась, а худшие черты ульпановской системы, унаследованные от прежних времен, накапливаются и остаются. Уже в 1998 году мы видели ульпан, в котором все ученики были программистами (т.е. людьми интеллектуальными), говорящими по-русски (т.е. группы были однородны по языку). Этот ульпан ничем не отличался от других - учителя исправляли ученикам правильное на неправильное, а в ответ на вопросы учеников делали умный вид и отвечали: "Не ваше дело".

Было бы логично, если бы ульпан приучал людей к привычке постигать иврит на протяжении всех лет после окончания ульпана. Однако он сеет в людях неприязнь к этому языку, которой они заражаются от учителей. Было бы логично также, если бы ульпан давал людям те знания, которые позволяли бы им совершенствоваться в иврите самостоятельно на протяжении многих лет. Однако это и подавно не является задачей ульпана.

Заблуждение 4. Слова нельзя изучать бессистемно, их надо изучать в предложении.

Этот лозунг кажется весьма прогрессивным и лежащим в струе того, что сказано нами. На самом деле это подмена одного бессистемного подхода другим бессистемным подходом. Даже в среде методистов почему-то принято считать, что ученику доступна только внешняя сторона языка, только то, как слово пишется или произносится, но не то, как оно образовано.

В Интернете есть немало заметок о том, надо ли писать по-русски агеНство или агеНТство, но в них обычно предлагается либо запоминать это слово, либо проверять по словарю. Меньшинство предлагает взглянуть на слово агеНТ. Вот и курсы иврита в основном ориентированы на ученика, который готов делать что угодно, но только не рассуждать логически.

Есть так называемый ассоциативный метод запоминания слов. Он предлагает запоминать слова, опираясь на ассоциативные способности мышления, и придумывать для каждого слова либо какой-нибудь контекст, либо какое-нибудь похожее на него слово родного языка. Ассоциативные способности мышления действительно помогают активизировать запоминание, однако необходимость придумывать искусственную ассоциацию для каждого слова превращается в дополнительную нагрузку на мозг и практически сводит на нет эффект от ассоциаций.

В то же время неограниченным источником для ассоциаций, причем естественных, а не искусственных, служит грамматика. Она одна и та же для всего языка, ее не надо придумывать для каждого слова отдельно, а все слова сами собой вписываются в нее, поскольку именно по ней и созданы. У человека, изучившего грамматику, каждое слово вызывает ассоциации с другими словами, построенными по тем же правилам.


К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку