К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку

0.1.3 Заблуждения о знании языка

Заблуждение 1.

  • Знание языка - это знание слов. Чтобы выучить язык, надо заучивать слова.
  • Грамматика - это красивая речь. Грамматику надо изучать только для того, чтобы говорить без ошибок, а на начальных этапах можно без нее обойтись.

Эти два утверждения мы не случайно поставили рядом. Язык действительно состоит из слов и грамматики. Однако соотношение между ними обратно заявленному.

Те сведения, которые запоминаются при изучении языка, отличаются друг от друга своей эффективностью, своей способностью облегчать дальнейшее освоение языка.

Если мы узнали, что на иврите собака будет [кЕлев], а кошка [хатУль], то мы приобрели в свой багаж два слова, которые и пригодятся-то не каждый день, и забудутся без употребления. Даже если они и запомнятся, то запомнятся приблизительно, потому что у нас не будет способа проверить, правильно ли мы их помним, кроме как искать каждое слово в словаре. Таким изучением (выписывая слова на карточки и т.д.) можно заниматься долго и безуспешно, доводя себя до отчаяния и крича: "Я учу-учу иврит, а результата нет". Эта часть языка называется лексика, она описывается в словаре, а запомнить большой словарь невозможно.

С другой стороны, есть часть языка, изучение которой дает гораздо больший результат. Если мы узнали, что в иврите множественное число прилагательных и многих существительных мужского рода образуется при помощи окончания [-им], то мы умеем обходиться со всеми прилагательными и многими существительными мужского рода - а это действительно нужно, потому что почти в каждой фразе есть прилагательные и существительные. Запомнив несколько характерных окончаний и прочих частей слов, мы сможем в каждой услышанной фразе опознавать что-то знакомое. Эта часть языка называется грамматика. То есть грамматика - это закономерности языка. Грамматика нужнее слов, потому что ее элементы встречаются чаще, чем слова. И кроме того, грамматика любого языка имеет внутреннюю логику, что позволяет не зубрить ее, а понимать.

А иврит, плюс ко всему, имеет одну особенность, которая отличает его от европейских языков. В нем даже сами слова образуются по правилам, и обидно низкий кпд слепой зубрежки слов тем более обиден. И наоборот: зная грамматику и столкнувшись с новым словом, мы воспримем его не как тарабарщину, а как знакомые части, соединенные по знакомым правилам, и это облегчит нам и понимание, и запоминание, и проверку правильности собственной речи.

Заблуждение 2. Знание языка - это умение говорить. "Научите меня говорить, остальное мне не нужно".

Знание языка - это умение говорить, писать, читать и понимать на слух. При этом умение хорошо говорить достигается бОльшим трудом и приходит позже, чем умение хорошо понимать. Если человек не знает, "как сказать", то он все равно в состоянии понять, когда скажет носитель языка.

При взгляде на человека, говорящего на другом языке, кажется, что все просто: повторяй за ним, да и все. И действительно, можно выучить несколько фраз и уметь их повторять. Именно так поступает попугай. Однако человеку надо уметь не только произносить эту фразу, но и в нужный момент составлять ее в соответствии с тем, что он хочет сказать. Кроме того, человеку нужно уметь понять то, что ему ответили. Для этого нужно иметь в распоряжении знания, доведенные до автоматизма: запас слов, правила их склонения и спряжения и правила их сочетания друг с другом в предложении.

Все это приобретается (по крайней мере на начальном этапе) не путем говорения, а путем чтения и слушания, поэтому читать и слушать надо научиться прежде, чем придет умение говорить. Не пытайтесь сказать или написать то, что вы ни разу не слышали или не читали. А для того, чтобы научиться читать и слушать, надо ознакомиться с закономерностями языка [3.5.1.3].


К предыдущему уроку На обложку учебника К следующему уроку